21 ноября 2010 г.

Говорит и показывает Новая Зеландия

        Начну с того, что телевизор наш принимает 99 каналов, и как обычно смотреть нечего совершенно. Эквивалент единственного достойного в России канала Культуры, я так и не нашла. Но не отчаиваюсь, возможно, по техническим причинам какие-то каналы просто временно недоступны, как например загадочный Art Channel, манящий своим названием и угнетающий черным экраном. Нужно будет при случае поинтересоваться у хозяина, в чем, собственно, дело, и при необходимости настоять на отключении всех остальных 99-ти в пользу этого одного.  Хотя нет, я бы еще и ВВС оставила. Думаю, с нашими скромными потребностями двух каналов было бы вполне достаточно. Но это в перспективе, а пока довольствуемся изобилием и многообразием.
Вначале Новости. В отличие от России в новозеландских репортажах просто поразительно большое внимание уделяется рассказам о жителях стран третьего мира. Много говорят про Индию, Филлипины, Индонезию и даже про страны Латинской Америки, хотя, казалось бы, географически от Новой Зеландии они на порядочном расстоянии, и значит, по нашей российской логике, их проблемы должны быть для страны либо менее актуальны, либо неактуальны вообще. Здесь же, напротив, предпосылки к тому, чтобы сочувствовать и переживать за других посредством телевидения, на лицо. Так, ещё в первые дни нашего приезда меня просто до слез растрогала передача про африканских детей и их условия жизни. Когда же в финале диктор заговорил о возможности спонсорской помощи, я, пусть и не стала записывать номер счёта, слишком хорошо представляя текущую сумму на нашей банковской карте, но, вспомнив добродушное выражение лица среднестатистического новозеландца, всерьез подумала о том, как хорошо здесь подобная система может работать.
Отметив главное, на мой взгляд, отличие в пользу Новой Зеландии, перейду, не теряя времени, к общему и извечному. Конечно, я сейчас никому Америку не открою, сказав, что все наши российские телешоу и сериалы нагло скопированы и имеют американских прародителей. В Новой Зеландии, дабы язык один и даже переделывать ничего не приходится, телевидение как и у нас кишит такими забавами, как «Кто хочет стать миллионером», «Слабое звено», «Квартирный вопрос», «Счастливы вместе», список легко продолжит каждый, хотя бы немного знакомый с телеиндустрией. Всё же ради справедливости не могу не заметить, что как минимум одно различие между передачей нашей, российской, и ее заграничным аналогом, я в итоге нашла. И различие это определенно в пользу России, где американская задумка неожиданно реализовалась куда удачнее, чем в самом оригинале. Я имею в виду «Квартирный вопрос». Так вот, если у нас разница между тем, какой квартира была до ремонта и какой стала после, очевидна, то в оригинальной версии не так-то легко с первого взгляда найти явные отличия – было очень даже хорошо, стало ещё лучше. То ли дело мы – страна крайностей и контрастов!
Следующее моё телеоткрытие оказалось, пожалуй, еще более неожиданным и забавным. Переключая каналы, наткнулась на один из типичных американских сериалов, где главные герои – семейная пара, их пятеро детей, какая-то безумная тетушка, одним словом, всё по узнаваемому сценарию. Так вот каково же было моё удивление, когда в качестве гасторбайтеров, разгружающих мебель для американской семьи, оказались русские! Не Джамшут и Равшан, а два русских мужика. Естественно они не говорили по-английски, естественно по сценарию из-за непонимания между ними и главными героями происходили разные казусы, и, разумеется, всё было весело и остроумно, совсем как в «Нашей Раше», только уже с нами самими в ключевых ролях. Все уже давно привыкли, что представление о русских за границей всегда было несколько специфическим – гангстеры, мафиози, аферисты, ну вот теперь и гасторбайтеры. Что ж, мы стремительно прогрессируем!
Что на всё мною перечисленное можно сказать, кроме как: «Виват, глобализация!» Как бы далеко ты ни уехал, но стоит лишь включить волшебный ящик, и перед тобой родной привычный мир, с тем же набором шуток, историй и ситуаций. Кто-то когда-то говорил про специфичный английский юмор? Про то, что умом Россию не понять? Враки! Уже давно весь мир смеется над одним и тем же, и удивляется одному и тому же, и боится одного и того же. В прошлом году мне случайно попалась в руки книжка с записью бесед одного православного старца, еще в середине 20-го века предрекавшего приход дьявола через телевидение, мол, каждый живущий на земле будет видеть его, слышать и понимать в одно и то же мгновение. Что ж, всё больше убеждаюсь, что такое положение вещей вполне допустимо. Тем более что многие наши видные деятели политической арены уже и сейчас выглядят очень по-дьявольски. В такие моменты думаешь, что может и канал BBC совсем не нужен, оставить один Art Channel c загадочным черным экраном, чтобы, садясь напротив телевизора, не становиться манипулируемым и переключаемым, а напротив, гордо и независимо смотреть лишь то, что собственному воображению будет угодно.  

Комментариев нет:

Отправить комментарий